Gabrysia, lektorka-Anna Nowakowska, Ola, Sandra

Absolwentka Neofilologii na Uniwersytecie Warszawskim. Anglistykę studiowała w Budapeszcie na Uniwersytecie im. L. Eötvösa.
Pracę lektora języka angielskiego rozpoczęła 14 lat temu. Uczestniczka licznych kursów doskonalących kwalifikacje nauczycieli w International Teacher Training Institute w Hastings i Cambridge, renomowanych kursów Pilgrims w Canterbury oraz kursów Intuitionlang i One to One w Wielkiej Brytanii.
Dzięki corocznym, prestiżowym szkoleniom poznaje najnowsze trendy w metodologii nauczania języków obcych i dba o ich efektywne zatosowanie na kursach prowadzonych przez siebie i przez innych lektorów.
Na zajęciach chętnie korzysta z metody komunikatywnej (kładącej nacisk na porozumiewanie się) i aktywizującej (stwarzającej warunki do aktywnego udziału ucznia w zajęciach) .
To, co najbardziej ceni sobie w pracy lektora, to stały kontakt z uczniami. Dzięki temu może lepiej poznać ich możliwości i oczekiwania.

Ula is a native of Minneapolis, Minnesota and a graduate of Lawrence University. She has taught English as a volunteer off and on for some time in the U.S.. In March 2011, she moved to Warsaw, Poland to enjoy the beautiful country and pursue teaching professionally. She has an individual approach to students to help maximize their learning potential and enjoys working with students overcome language barriers and fluency problems. In her free time she enjoys learning about culture and music and enjoys travelling.

Absolwentka lingwistyki stosowanej języka niemieckiego na Uniwersytecie Warszawskim o specjalności nauczycielsko - tłumaczeniowej. Brała udział w licznych kursach językowych w Niemczech, rok mieszkała w Kolonii.
Nauczać języka niemieckiego zaczęła 9 lat temu. Odbyła również praktyki dydaktyczne w szkole państwowej. Obecnie pracuje w gimnazjum.
Pracując jako lektor pragnie przekazać swoim uczniom zdobytą wiedzę, wykorzystując liczne materiały dodatkowe i ćwiczenia o charakterze zabawowym. Szczególną uwagę zwraca na umiejętności komunikacyjne. W stosunku do uczniów jest wyrozumiała i chętnie służy każdemu pomocą.
W wolnych chwilach chętnie czyta literaturę polską i niemiecką, lubi dobre kino.

Studentka Uniwersytetu Warszawskiego. Zdała Państwowy Egzamin z języka angielskiego. Swoją pracę lektora języka angielskiego rozpoczęła trzy lata temu. Ma ciekawe pomysły na prowadzenie zajęć zarówno z przedszkolakami, które dopiero zaczynają swoją naukę języka, jak i z osobami dorosłymi.
Uwielbia pracę z dziecmi i stara się przekazać im swoją wiedzę jak najlepiej. Szczególny nacisk kładzie na porozumiewanie się (konwersacja, w tym bogate słownictwo) .
W lekcjach dla dzieci korzysta często z materiałów i ćwiczeń o charakterze zabawowym. Do wszystkich zajęc przygotowuje się specjalnie, biorąc pod uwagę potrzeby i możliwości poszczególnych osób. Jest lubiana, komunikatywna i chętna do pomocy swoim uczniom, których stara się nauczyć jak najwięcej.

Absolwentka tłumaczeń specjalistycznych na Uniwersytecie Warszawskim.
Nauczaniem języka angielskiego i rosyjskiego zajmuje się od 6 lat, a swoją wiedzę poszerzała podczas praktyk pedagogicznych w szkołach państwowych.
Dla uczniów jest wyrozumiała i serdeczna, lecz wymagająca. W pracy z najmłodszymi chętnie wykorzystuje gry i zabawy językowe, młodzież i dorosłych nakłania do mówienia w języku obcym i rozbudowywania leksyki, a wszystkich uczniów zachęca do jak najbardziej aktywnego uczestnictwa w zajęciach.
Interesuje się współczesną literaturą brytyjską i amerykańską.

Studentka Uniwersytetu Warszawskiego.
Pracę jako lektor rozpoczęła 3 lata temu.
Bardzo angażuje się w przygotowanie i prowadzenie poszczególnych zajęć. Prowadząc lekcje, zarówno grupowe jak i indywidualne, stara się poznać najmocniejsze i najsłabsze strony każdego ucznia. Dużą wagę przykłada do poszerzania słownictwa oraz zachęca uczniów do aktywnego udziału w przebiegu zajęć. W czasie lekcji chętnie wykorzystuje różnorodne materiały pomocnicze. Uważa, że dobry lektor jest zarówno serdeczny jak i wymagający, dzięki czemu może dotrzeć do każdego ucznia.
W wolnych chwilach biega oraz czyta różnorodną literaturę obcą.

Student V roku Filologii Angielskiej na Uniwersytecie Warszawskim. Nauczaniem języka angielskiego zajmuje się od 4 lat, do czego został przygotowany podczas swoich studiów i odbytych w ich trakcie kursów metodycznych.
Jako lektor zawsze stara się odkryć zainteresowania swoich uczniów, bez względu na ich wiek, dzięki czemu może skuteczniej przekazać im swoją wiedzę i umiejętności, jak również zachęcić do samodzielnego pogłębiania wiedzy o języku angielskim. W czasie zajęć największą wagę przywiązuje do tych aspektów języka, które najbardziej przydają się w sytuacjach z życia codziennego.
W wolnych chwilach stara się uprawiać z przyjaciółmi różnego rodzaju sporty; jest miłośnikiem literatury fantastycznej oraz interesuje się szeroko pojętą popkulturą i historią Anglii.

Lektor i tłumacz języka francuskiego, absolwentka dziennikarstwa na UW oraz Interdyscyplinarnego Podyplomowego Studium Kształcenia Tłumaczy w Instytucie Lingwistyki Stosowanej UW. Przez dwa lata mieszkała w Paryżu, gdzie studiowała na uniwersytecie Paris VIII.
Nauczanie rozpoczęła w 2003 roku. Wierzy, że nauka francuskiego to przede wszystkim wytrwała praca, za którą spotyka nas piękna nagroda - możliwość poznania przebogatej kultury krajów frankofońskich. Metody pracy i pomoce dydaktyczne dobiera do predyspozycji uczniów i stawianych sobie przez nich celów. Stara się, by mówili poprawnie, mając jednocześnie świadomość różnic występujących nieraz między "teorią" a "praktyką" życia codziennego.

Absolwentka Filologii Angielskiej na Uniwersytecie Warszawskim. Nauczaniem języka angielskiego zajęła się 7 lat temu, w trakcie studiów w Nauczycielskim Kolegium Języków Obcych w Radomiu, gdzie zdobyła podłoże metodyczne do pracy jako lektor.
Dzięki naciskowi, jaki w Kolegium kładziony był na metodykę, potrafi odpowiednio dostosować sposób nauczania do potrzeb uczniów. Umiejętności komunikacyjne i bogactwo językowe uważa jednak za najbardziej istotne aspekty znajomości języka, dlatego na ich rozwój zwraca szczególną uwagę. Nauka języków obcych i literatura to dwie z jej wielkich pasji, dlatego w wolnym czasie łączy je, czytając angielską, a ostatnio również hiszpańską, literaturę współczesną w ich oryginalnych wersjach językowych.

Studentka dietetyki na Warszawskim Uniwersytecie Medycznym. Angielskim interesuje się od zawsze. Znajomość języka pogłębiała na licznych kursach, które umożliwiły jej zdanie egzaminów państwowych, jak i niezależnych egzaminów Cambridge. Od 3 lat zajmuje się nauczaniem języka angielskiego. Lubi pracę z dziećmi, z którymi łatwo nawiązuje serdeczny kontakt. Przekazuje uczniom wiedzę w sposób naturalny, polegający na konwersacjach i zabawie. Ważna jest dla niej nauka słownictwa życia codziennego. Stawia głównie na praktyczne zastosowanie języka angielskiego a nie jedynie na samą teorię gramatyczną. Pracując z grupą, do każdego stara się podchodzić indywidualnie. Posiada dużą wyobraźnię, dzięki czemu potrafi ciekawie urozmaicić zajęcia i zachęcić uczniów do pracy oraz poszerzania zakresu ich zdolności językowych. Interesuje się czytaniem książek oraz medycyną.

Studentka Politechniki Warszawskiej. Język angielski jest dla niej pasją, którą może rozwijać dzięki pracy lektora. Chętnie uczestniczy w kursach językowych, szczególnie tych udoskonalających sztukę konwersacji. Dzięki ogromnemu zaangażowaniu oraz swojej sumienności umie dotrzeć do każdego ucznia. Otwartość i serdeczność w kontaktach z młodszymi uczniami ułatwia motywowanie ich do rozwijania swoich umiejętności. Interesuje się kulturą, a w wolnych chwilach ogląda filmy.